Viatge subterrani


      "D'acord amb la vostra ordre real, per la present li enviï l'animal, que en algun moment des que va arribar fins a nosaltres des del firmament, s’anomena a ell materix home.

     Tenint molta paciència i una cura diligent, vam ensenyar a aquesta criatura singular en la nostra escola, i després d'un examen molt sever, es manifestà ser molt ràpid en les seves percepcions i molt dòcil en les seves maneres.

     No obstant això, les seves màximes son  obtuses i miserables - cosa que creiem que sorgeix de les seves conclusions massa precipitades -, el seu escepticisme ridícul en punts inqüestionables, i la seva credulitat no menys ridícula que les dubtes, fan que siga difícil enquadrar-lo dintre dels éssers sensibles ".

     De “Nicolai Klimii Iter subterrani” (títol original de 1741) o "Niels Klims underjordiske Rejse (1789)" o "Viatge de Niels Klim sota terra, un relat del seu descens meravellós per a les terres subterrànies, juntament amb un relat dels animals sensibles i els arbres que habiten el planeta Nazar i el firmament". Pel autor noruec-danès Ludvig Holberg.



Il·lustració de la luxosa edició de Niels Klims underjordiske Rejse (1789). Gravat de Johan Frederik Clemens des de un dibuix de Nicolai Abraham Abildgaard


Niels Klim descens al planeta Nazar [1845 Edició]



[1834 Edició]



Una nova moda introduïda en Martinia [1834 Edició]



[1834 Edició]



[1834 Edició]



Presentació de Niels Klim al Tribunal de POTU [1834 Edició]



Un ciutadà de POTU portat en triomf [1834]



Un criminal liderada per tres vigilants [1845]



[1834 Edició]



En Inbyggare i POTU [1767 Edició]




En inbyggare i Musikanterland [1767 Edició]



Et måltid i Mezendora [1767 Edició]

       L’ escriptor de novel·les de ciència ficció satírica i utòpica Ludvig Holberg (1741) es burla de la societat contemporània del segle XVIII, inspirant-se en la Utopia de Thomas More i Els viatges de Gulliver de Jonathan Swift. La única novel·la seva es burla de la cultura i els aspectes socials, com la moral, la ciència, la igualtat sexual, la religió, els governs, i la filosofia."

     Es va considerar massa radical per a la cultura nòrdica, de manera que la primera edició es va publicar en llatí a Alemanya, on es distribueix a un públic molt més ampli i la seva popularitat va assegurar que fos traduïda ràpidament a d’altres d'idiomes.

     Va ser una de les obres de la proto-ciència mes influents del segle XVIII, que descriu el viatge fantàstic de Niels Klim al centre de la Terra, penetrant a través d'un forat a la muntanya (el nom de Holberg es pot traduir com" muntanya buida "). El model de terra buida va ser proposat per Edmond Halley, en la qual un petit sol intern està envoltat pel petit planeta Nazar. Per ampliar el tema veure els meus articles  La Terra buida o el cap buit?  i Podria ser buida la Terra?.

     Aquí Klim es troba a la terra de Potu [“Utop", és a dir, utopia], els habitants mostren un patró social diametralment oposada a la de l'estereotip contemporani: les dones són el sexe dominant i els homes realitzen tasques de baixa categoria. Avisar que els habitants son àrbres!

      En la introducció de 1845 (en Anglès), afirmava Ludvig Holberg: "Hi ha moltes persones d'ambdós sexes al meu país, que creuen en les fades i éssers sobrenaturals, i estan disposats a jurar que han estat transmeses pels esperits als turons i coves de les muntanyes”. Aquestes supersticions eren ridiculitzades per Klim, l'heroi de la història. Al món sota la terra li succeeixen sorprenents, doncs,  moltes criatures estranyes viuen en aquest nou món, els arbres, per exemple, parlen , i els instruments musicals discuteixen les qüestions de la filosofia i les finances. Per als Potuans, una espècie de genis, la gent que actua sense reflexionar -com els polítics- son menyspreats i creuen que son uns ganduls ociosos, i encara que sempre semblen actius, en realitat no avancen. Els homes prudents, per contra, que mesuren la seva pròpia força i avancen amb cautela, son molt apreciats per aquesta nació, tot i que amb nosaltres passen per ximples o covards.

     El Potuans i Martinians són exemples d'aquests dos extrems. Els Potuans consideren a Klim com  un ximple, a causa de la rapidesa de les seves percepcions, però. Pels Martinians,  aquest últim va ser menyspreat per la lentitud de la seua aprehensió. Per Klim la virtut està al terme mig, admira i exalta la facultat de deliberar i el seu objectiu és corregir els errors populars a l’hora de distingir l’aparença de virtut i el vici de la realitat.
***
      La majoria de les imatges de dalt estan a la vostra disposició a través del conjunt de biblioteques públiques de Bergen (Noruega)  y de Flickr: Norway's Bergen Public Library Flickr set.

      El "Viatge de Niels Klim de sota de la terra” pel Baró Ludvig Holberg  [1845 Edició] està disponible en la seva totalitat en anglès en el Projecte Gutenberg.

     En la  Wikipedia: Niels Klim circula sota terra (en danés) i Ludvig Holberg (bio).


Comentaris

Entrades populars