El pergamino Bakemono Zukushi
El rollo de pergamino “Bakemono Zukushi” fue pintado en el período
Edo (siglo XVIII-XIX) por un artista desconocido. En él se representa a 24
monstruos que en su tiempo plagaban las leyendas con las que la gente se
asustaba.
El motivo de traerlos
aquí es su innegable belleza, a la vez que recupero la esencia del blog La Velleta Verda, que comenzó
dedicado al estudio del mundo fantástico, de la teratología y los monstruos que
viven en nuestra imaginación, aunque últimamente tenía a mis estimadas
criaturas un poco abandonadas.
Estos seres son conocidos como yokai, y si os acordáis, ya os hablé de ellos en la entrada El
kraken o calamar gigante, refiriéndome al Akkorokamui, un gigantesco pulpo que vive en la bahía de
Funda de la isla Hokkaido, creado por la imaginación popular ainú. Se trata de
un ser gigantesco de color rojo, que alcanza hasta 120 m. de longitud, por lo
que es visible a grandes distancias. Algunos piensan que se trata de un
calamar. También hice referencia al amikiri es un yokai cuyo nombre significa
“cortadores de redes”, porque las corta con sus pinzas semejantes a las de la
langosta.
Oyajirome (亲白眼), tiene un ojo redondo en la
parte posterior de la cabeza y una garra en su único dedo.
Daichiuchi (大地打), es un monstruo con rostro de pájaro que blandía un
martillo.
Domo-komo (どうもこうも), es una
criatura de piel gris con dos cabezas.
Sara-HEBI (さら蛇), tiene forma de serpiente enorme con la cabeza de una
mujer.
Mi-no kedachi-(身の毛立), tiene una capa de vello
corporal que se eriza.
Nobusuma (のぶすま), tiene el cuerpo marrón, con
un rostro similar al de un humano, con el pelo de punta, garras, dientes
afilados y negros.
Uma-Shika
(马鹿), es un monstruo similar a un caballo con un cuerno en
la cabeza y un abultado único ojo.
Hajikkaki (はぢっかき), tiene un cuerpo blanco y
redondo, con los brazos y las piernas cortos.
Odoroshi (おどろし), es un
monstruo con cara roja, ojos grandes, dientes negros y pelo largo.
Yume-no Seirei-(“fantasma” sueño -夢の精霊), aparece
como un hombre viejo y delgado con una túnica blanca.
Yamamba (山姥), bruja de la montaña.
Rokurokubi (ろくろくび), mujer
con el cuello muy largo, al lado de un Inugami (犬神) espíritu
perro.
Boukon (亡魂), un alma difunta, con una
piel azulada y pálida, pelo largo, y el vientre hinchado.
Ushi-oni (牛鬼), es un monstruo marino con
cabeza de vaca y el cuerpo de araña gigante o cangrejo.
El nombre de Ushi-oni (牛鬼) ha sido asociado a una
variedad de monstruos que se parecen a los bueyes. El término se utilizó por lo
menos desde mediados del Periodo Heian. Incluso en la obra japonesa Taiheiki de finales de 1300 se
describe como un demonio con cabeza de toro que peleo con Minamoto no Raikō.
Aun así, el Ushi-oni
que aparece con mayor frecuencia en el folclor japonés es una criatura acuática
que habita en el mar o en concentraciones de agua en las montañas. Este
monstruo es conocido por su carácter despiadado. Matar o invocar el
resentimiento del Ushi-oni resultara en una muerte segura o una maldición
familiar. Un yokai con el cuerpo de un toro-vaca con 8 patas, conocido por
rondar las playas y las montañas para zamparse a sus víctimas humanas. Se dice
que puede transformarse en mujer para atraer a los incautos y comérselos,
además de propulsarse a una velocidad endemoniada cuando va por el agua.
Yamawaro (山童), es una criatura similar al kappa pero con un solo
ojo que se encuentra en las montañas.
Buraribi (ぶらり火), es una criatura que parece
un pájaro blanco rodeado por llamas. Un extraño pájaro con cara de perro y
envuelto en llamas. Este yokai, está
asociado a los fuegos fatuos, y es un extraño pájaro que , envuelto en llamas,
vaga sin objetivo, sin un destino en
concreto.
Uwan (うわん) es
una criatura que habita en edificios abandonados. Fue una voz sin cuerpo que
habitaba edificios viejos y abandonados, y según antiguas leyendas de la
prefectura de Aomori, cuando una persona entraba en uno de estos edificios,
este yōkai gritaba perforando las orejas con el siguiente grito ``Uwan!´´, y la
voz es sólo audible para las personas dentro del edificio y aquellos que están
fuera no oyen nada. Un uwan no existe físicamente y sólo consiste en el
sonido, no representa ningún peligro físico.
Akashita (“lengua roja” -赤舌), es una
criatura de cara peluda que se esconde en una oscura nube.
Yuki-onna (“mujer de nieve” – 雪女), aparece
en las noches de nieve como una bella mujer de pelo largo
Nekomata (猫また), espíritu de gato tocando el shamisen al lado de un
kitsune (狐), espíritu de zorro.
Kami-kiri (“corte de pelo” – 髪 切), que son conocidas por
infiltrarse entre las personas y cortarles el pelo. Prefiere el pelo de las
mujeres y las sirvientas. También se dice que si corta el pelo a un miembro de
una pareja humana que se está a punto de casar, significa que la unión es
insatisfactoria porqué alguien de la pareja puede ser un yokai transformado en
humano.
Monstres
Comentaris